torsdag, december 13, 2007

Natten när Lucia mötte Lucifer

Oj. Först nu fick jag se att Åsa Petersen skrev samma sak. Och tyckte lika. Om Doris Lessing, feminismen, författarskapet och Svenska Akademiens sätt att motivera nobelpriset.
Då kanske man inte är alldeles fel ute lik förbaskat?

Katrine Kielos tycker inte som jag. Inte riktigt i alla fall. Men hon skriver så halsbrytande (bra) att man finner sig instämma ändå. Men puerilt får man slå upp. I alla fall jag.

Puerilt!
Kan ni begripa att sedan Pär Nuder kläckte ur sig det ordet i radio för att snoppa av nån har det förökat sig och springer nu runt på nästan en miljon hemsidor. Vem fan använder ordet puerilt, mer än Pär Nuder?
Köttberg, för att ta ett juvenilt ord, spökar bara på knappt 10 000 platser i Internetvärlden. Och googlar man på juvenil blir träffarna oändligt många (55 miljoner) men det kan ju bero på att ordet fungerar i fler språkmiljöer än lördagsintervjuer eftersom det bottnar i latinet till skillnad från pueriler som inte bottnar alls. Kanske Pär menade Pure Real och blev missuppfattad av nåt slag? Nå, såna futiliteter befattar vi oss inte med nu, nu ska vi syssla med infantiliteter. Detta är icke en kria, absolut inte en episk saga men väl en litterär nulitet. Ett noll och nästan intet!

Häromdagen mötte jag 18-åringen i huset som ju är en kämpe, för dagen kraftigt beväpnad med Saol. SAOL står alltså för Svenska akademiens ordlista och i vårt hus figurerar stundtals fruktansvärda ordsnobberier, varför vi håller koll: är det tolvan?
- Nej, det här är elvan som jag fick av farmor.
Farmor Korsordslösaren sliter ut sina Saol, sen ger hon bort dem begagnade till oss. Vi skickar våra Vår Kokbok vidare för vi har ungefär samma förbrukningstakt på dem som farmor på sina Saolar.

Nå, ungdomen förberedde ett föredrag och skulle nu smuggla in ord av typen pueril i sin text. I varannan mening. Ja, eller snarare juvenil, eftersom det som sagt var SAOL och inte seriemagasinet hon beväpnat sig med.
- Det är du inte korpulent nog att klara, sa jag.

Hon fnös förstås och gav omedelbart tillbaka med samma mynt, vilket har jag glömt, ungefär lika välplacerat; postpoetiskt eller sub-, eller hyper. Det kan bli ganska skojiga kombinationer, prova!
Subkulturer är bara förrätten.
Hyperpassiv extranumret. Kaosteoretiker, oomkullrunkelig, celeber är för lätt.
Och där emellan -trauma. Evidensmarkörer, substantiella tystnader och existensiella - alltså jag pratar inte om kultursidorna utan om att ta en ordbok, låta fingret falla lite slumpartat på ett ord och sen använda det i ett föredrag om pärlplattorna som gatukonst eller varför det är bättre att spela Wii än golf av miljöskäl. eller vad det nu handlade om, jag har inte en susning. Troligen handlade det om nåt substantiellt.

Men jag hade velat höra det föredraget.

Hon kom hem och meddelade att hela klassen hade glömt, förträngt, drabbats av posttraumatiska stressymtom eller vinterkräksjuka - välj valfritt alternativ, vi är inte knussliga här - och stannat hemma då rampfebern slagit till. Eller möjligen den totala latmasken, glömskans kusin.

Resultatet var i alla fall att en handfull klassisar och en, kan man tänka sig, häpnande lärare, som i tjugo minuter tvingats lyssna på en sannolikt i stora drag korrekt komponerad retorisk utläggning kryddad med ord som inget mänskligt öra hört uttalas högt utanför Svenska Akademiens väggar de senaste sjuttio åren och jag slår vad om att hon övertygat dem om vad som helst, med ord de tvingas slå upp men så (att) de ändå efteråt bara kunnat nicka instämmande.
Undrar var i all världen hon fått det där draget ifrån?

Som ni märker är detta det inlägg i miljödebatten. Återbruk är det nya inneordet, och återbruk av ord måste vara optimalt inne.

Nu är det Lucia. Lucia är äldre än tomten, det är därför vi firar så envist och förr firades första frukosten klockan två på natten, eftersom man måste vaka mot Lucifer - det visste ni inte va?

Så Sankta Lucia med anor från år 308 före kristu födelse är hotfullt nära avgrundens rand denna magiska natt. Därför är det bäst att vaka.

Det vete attan hur jag ska sy ihop det här nu med Lessing och ordbruk, men Lucia och Lucifer har båda släktskap med Lux, Ljus, och nu börjar det närma sig nåt man kan begripa kanske.
Och Lucifer - Lucem Ferre. Ljusbringaren.
Lucia - Lux. Ljus.

Givetvis ännu ett fall av den konverterade ängeln alltså, den fallna ängelsn, eller möjligen av gud nedslungade ängeln som blev Satan, djävulen, Hin håle själv. Lucifer. Och jag skulle nog kunnat tänka mig att vakna i min säng på morognen den 13 december, väckt av en karaktär som den ovan, en Lucifer, beväpnad med pojkaktig charm och en dry martini (med oliv!)istället för en spretig barnakör med lussekatter och stearindropp och hemgjorda stjärnor.
Lusse lelle...
Bara för att jag inte kan låta bli - visste ni att Lusse faktiskt förekommer i Koranen också. Harith som blev Iblis är samma figur som Lucifer.

Men. Nu börjar det bli riktigt intressant här. I själv verket finns inte Lucifer, alltsammans beror på en språklig förbistring, en missuppfattning i en översättning, en språkvetare som tolkade bildspråk bokstavligt.
Lucifer (lucem ferre, ljusbringaren) är det latinska namnet på morgonstjärnan, planeten Venus.
Lucifer är alltså inte ursprungligen djävulens namn, utan har kommit att bli det på grund av den latinska översättningen av ett stycke i Jesajas bok, där djävulen kallas "strålande morgonstjärna". Något namn på djävulen finns inte i Bibeln.

Så om gårdagens översättare gjort som 18-åringen, slumpdragit ord ur en ordlista för att använda i föredrag och uppsatser och knäppa konversationer, så skulle vi kanske inte ha firat Lucia eftersom vi inte hade behövt vaka i vinterns mörkaste natt mot Lucifer.

Då hade det kanhända varit en annan ljusbringare, ärkeänglarna Gabriel, eller Mikael eller Uriel som spökat för oss i sitt eviga sökande efter Messias.

Dagen skall åter gry,
stiga ur rosig sky,
Sankta Gabriella
Sankta Gabriella!

Och då hade vi nog sluppit den förfärliga glöggen!

Fiat Lux!
Släck mörkret!

Andra bloggar om: , , , ,

9 kommentarer:

http://metrobloggen.se/godmat sa...

Hej
Jag länkar till ditt inlägg

Bitte och Gunnar sa...

Hej
Oj vad många nya främmande ord som dök upp i Ditt inlägg här.Och jag som knappt vet vad "kring gård o stuva.." betyder.
Trevlig Lucia!
:)

Katrine Kielos sa...

Puerilt är det bästa ordet någonsin!

Jag delar rum med Nisha Besara på dagarna (hon som blev kallad pueril originally) och varje gång hon inte håller med mig kan jag kalla henne pueril.

Det var en kulturgärning av Nuder att sprida detta ord. Jag upprepar en KULTURGÄRNING.

Eva sa...

Jamen visst är det skojigt med konstiga ord, med mat och med traditioner - och släktforskning, tack kompisar!
Två läsvärda nya bloggar som jag kommer att kika mera på!

Eva sa...

Katrine. Vad ger du mig för ordet köttberg?

Katrine Kielos sa...

Rent principiellt så tycker jag ju att allt vad PN säger, gör och tycker definitionsmässigt är bra. Det är ju allmänt känt att jag inte gick med i SAP utan i Pär Nuder en gång i tiden (närmare bestämt år 2002). Men visst köttberg kanske inte var helt klockren framing... ;-)

Eva sa...

ROFL. %D

Minnesanteckning: Släpp inte in Katrine i samma rum som 18-åringen som följde med på sitt livs resa till Sydafrika med besvärjelsen;
"Det tråkigaste sättet att fira nyår måste vara med Pär Nuder." Gissa vilka vem hon firade nyårsafton med i Kapstaden?
=D
Jag gillar Pär också, även om jag verkligen inte gick med i s för hans skull. Dessutom är Ingrid, hans hustru, också otroligt trevlig.

http://giraffen197.webblogg.se sa...

"Oomkullrunkelig" är en hit.
Ett ord som kan dansa polka alldeles på egen hand liksom...
*grin*

Eva sa...

Visst är det!
Men vet du vad en sumprunkare gör?